當(dāng)前位置: 游戲補丁 > 漢化補丁 > 無主之地2壞小子系統(tǒng)和挑戰(zhàn)項目漢化補丁

無主之地2壞小子系統(tǒng)和挑戰(zhàn)項目漢化補丁

  • 大小:0B
  • 語言:簡體中文
  • 類別:漢化補丁
  • 授權(quán):免費軟件
  • 時間:2012-09-23
  • 官網(wǎng):未知
  • 環(huán)境:Windows10, Windows8, Windows7, WinVista, WinXP
  • 安全檢測:無插件360通過騰訊通過金山通過瑞星通過

普通下載

相關(guān)軟件

無主之地2壞小子系統(tǒng)和挑戰(zhàn)項目漢化補丁個人制作版下載,感謝降臨的天神提供。

漢化補丁個人制作版使用說明:

本補丁已經(jīng)整合了3DM的1.0漢化補丁.解壓后直接丟游戲目錄下覆蓋同名文件即可.另外為了趕進度,一些挑戰(zhàn)的子項沒有時間漢化,不影響使用.
本補丁基于日文版漢化.
由于我無力破解,目前遇到不少問題.現(xiàn)在先說明一些已有問題:

1.漢化過程中不少字不能正常顯示,所以會不可避免地適用錯別字和近義詞,以至語句看上去有些別扭
2.里面有些單詞表達不準(zhǔn).主要原因是我拿日文版本翻譯,但里面卻用羅馬文標(biāo)注大量英文單詞.另外,我忙著趕漢化進度,根本沒時間打游戲,所以一些一次多義的可能翻譯下來和游戲里的意思不一致
3.里面尚有一些未漢化日文文本,可能會出現(xiàn)少量連片的方塊.

接下來是問答時間:

1.(已搞定)
2.我怎么看到好多方塊啊?

由于1.0漢化版使用的字庫不包含日文字體,所以使用補丁后無法正常顯示日文文本.另外,我懷疑1.0版指定的字體文件也有問題,不少簡體漢字也無法正常顯示.

3.里面好多英文人名和地名以及技能名怎么都沒有翻譯啊?
日文版里面這些地方是不翻譯的,也就是原文就是英文.所以我想應(yīng)的也沒有進行漢化,請見諒.

下載地址

無主之地2壞小子系統(tǒng)和挑戰(zhàn)項目漢化補丁

普通下載通道:

網(wǎng)友評論

0條評論

    分類列表